Translate - Tradutor - переводчик - 翻譯者

sábado, 24 de marzo de 2018

Vieja sensación



Es vieja esta sensación.
Tiene canas y dientes inútiles,
manos temblorosas que nunca terminan por dar la puntada.

Ella hace que me tiemble la mano sobre la vida
como si fuese una lectura en braille
voy pasando por páginas de un libro que ya leí
una y otra vez, y sin embargo
tan distintas,
como nosotras la última vez que nos vimos
y dos océanos se saludaban a lo lejos
en la noche oscura de los ojos.

Es vieja, y obviamente me conoce desde antes de conocerla,
antes de que pudiera pronunciar palabra.
Quizá estaba yo tratando de comprender que
el atrapa sueños que colgaba en mi corral
era algo ajeno a mi cuerpo

Es vieja esta sensacion
y sé que le procede,
después del temblor
Una avalancha
Sepulta la grieta
Donde prendíamos fuego

7 comentarios:

  1. No es bueno tener viejas sensaciones que anuncian estados olvidados.

    Dulces besos y dulce fin de semana Michelle.

    ResponderEliminar
  2. Hay sensaciones que quedan grabadas por siempre ...muy bello leerte Michelle

    Besitos grandes

    ResponderEliminar
  3. Hola Michelle, cuanto tiempo pasa para que una sensación se convierta en recuerdo?
    Gracias, pasa buen día, besos de agua..

    ResponderEliminar
  4. Sensaciones que regresan a la mente e imposibles de olvidar.

    Qué bella manera tienes de expresar las emociones, Michelle.

    Un placer siempre leerte.

    Besos enormes.

    ResponderEliminar
  5. Las sensaciones terminan regresando porque forman parte de nuestra historia... Envejecen antes que nosotros... Pero nunca mueren.

    Un baño de calma es leerte, mi querida Michelle.

    Mil besitos y feliz día ❤

    ResponderEliminar
  6. Hablar escribir decir nos limpian el alama para volver a ser
    un abrazo

    ResponderEliminar
  7. Está ahí, empalmada adentro, quizás para recordarnos que somos frágiles. Un abrazo. Carlos

    ResponderEliminar

Agradezco infinitamente cada huella que dejan por aquí.
Nos leemos.

EXPERIMENT


"EXPERIMENT to me
Is every one I meet.
If it contain a kernel?
The figure of a nut

Presents upon a tree,
Equally plausibly;
But meat within is requisite,
To squirrels and to me."
Emily Dickinson
(1830–86).