Translate - Tradutor - переводчик - 翻譯者

domingo, 18 de junio de 2017

Propiedad emergente



Así como un órgano es más que un conjunto de tejidos
Porque late el corazón
Yo soy más que yo cuando estoy contigo

Donde tu mano se disuelve en granos de polen que fecundan  mi piel
Nace una inspiración que me supera a mi misma
Donde los sueños tienen  lugar
Por más que aun no los encuentre

Mis ojos escriben una profecía  sobre el lienzo blanco
de tu  hombro desnudo cuando apoyo mi boca sobre él.
Una plaga de nichos, se propagará por el mundo
porque estoy contigo.

Con una sola cuerda, no se toca una canción tan bella
Como con muchas de ellas
No sabría que decir hoy del amor, salvo que sospecho
Que es una propiedad emergente

Que es cualidad que emerge cuando pienso en vos

14 comentarios:

  1. Un precioso poema de amor, que podría hacer mío también.

    Dulces besos Michelle y dulce semana.

    ResponderEliminar
  2. Bueno, no cabría negar que hay calidad y cualidad en esta expresión de la vida/literaria... Cosa muy de agradecer en estos espacios que, en ocasiones, brilla más lo yermo que la abundancia.

    Michell, hay, como bien sabes, dulzura y buen hacer en tu poema.

    Si extremásemos la "crítica", constructiva desde luego, otra no cabe, podría aseverarse que no eres de este mundo :))))

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  3. Y sí, entendiste perfectamente. No en vano uno escribe y cien leen. Y ahí cada uno extrae lo suyo...

    Chao, Michell.

    ResponderEliminar
  4. Niña me dejas siempre sin palabras,
    eres como ese suspiro que llega y nos hace volar
    entre letras de amor que acunan nuestras almas

    Abrazos grandes y feliz dia Michelle

    ResponderEliminar
  5. Es un sentimiento bellísimo este del amor... Nos desnuda en letras con un color intenso... Nos ensordece el latido interno... Fluye la melodía excelsa entre almas y cuerpos... Y besos y piel.

    Un placer leerte, Michelle.

    Mil besitos y feliz día ❤

    ResponderEliminar
  6. Escribes tan bello, mi preciosa Michelle, que disfruto un montón cada vez que veo una publicación tuya, y me quedo entre tus renglones, e intento acariciar cada frase, y no quisiera salir de ahí, porque en verdad, leerte es una delicia, una caricia, una sensación placentera, por tan bellamente como te expresas, de una manera tan particular y con tanta belleza, que se siente, que se respiran tus emociones... indescriptible es lo que transmites... ¡de verdad!

    Besos enormes, preciosa, y un placer volver a sentirte aquí y allá en mi perlado rincón.

    ResponderEliminar
  7. Hola el amor emerge y se sumerge....es totalmente camaleónico..
    Un placer encontrar tu casa vía Recomenzar...aquí me instalo..
    Gracias, pasa buen día, besos entregados..

    ResponderEliminar
  8. Cuando las propiedades son cualidades es que la cosa casa bien.

    ResponderEliminar
  9. "Yo soy más que yo cuando estoy contigo". GENIAL, ME ENCANTA!!!!
    ABRAZOS

    ResponderEliminar
  10. Ese pensar en el otro, hace que no disuene la melodía, porque el amor es también un dueto de corazones, y almas. Gracias por tu paso, por mi blog La joroba del camello. UN a brazo. Carlos

    ResponderEliminar
  11. Es un poema precioso al amor desbocado Michelle =) Te deja con una sed de romperte en mil motas de polvo que se posen sobre la piel deseada.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  12. Un amor sublime en tus letras y en tu sentir, de gran belleza y pasión !!! que bonito escribes, un beso

    ResponderEliminar

Páginas vistas en total

EXPERIMENT


"EXPERIMENT to me
Is every one I meet.
If it contain a kernel?
The figure of a nut

Presents upon a tree,
Equally plausibly;
But meat within is requisite,
To squirrels and to me."
Emily Dickinson
(1830–86).