Translate - Tradutor - переводчик - 翻譯者

jueves, 21 de mayo de 2015

Tejido de tus genes




Cuando duermo entre los tejidos de tus genes
tu adn de hilos de moira que me entibia todo el cuerpo
empiezo a entender la fuerza que tiene la historia
la persistencia natural
de ese abrigo de piel
la longevidad de esa capa más próxima a la vida
biosfera de mis noches

Sueño con dos indígenas
que
se disparan juntos
como las ondas de dos voces cantando una misma canción 
 y como ramas de un árbol que se entrecruzan para llegar a la cima
duermen entrelazados
después de haber hecho el amor sobre herbazales
que bebieron las gotas de sus siluetas
y esperan al sol para enderezarse

Me despierto y nos coso con las punzaciones del amor un refugio
intrínseco
Porque cuando me alejo de los tejidos de tus genes
estoy absolutamente desnuda.

10 comentarios:

  1. Tu poema esconde ternura, develada en su final.

    Besos dulces y feliz fin de semana.

    ResponderEliminar
  2. Que preciosidad mi niña, ando ausente por falta de tiempo
    pero os leo, es mas que bello con esa ternura
    en cada metafora que habla de tu sentir

    besos muy dulces y feliz fin de semana

    ResponderEliminar
  3. Descubro tu precioso blog a través del de Dulce, y me gusta tu firmamento, estar aquí es como sentirse en el mismo cielo, durmiendo despierta,abrazada a las estrellas.

    Me encantó tu blog.

    Un beso.

    ResponderEliminar
  4. Muy lindo!
    Que el amor venga en los genes eternamente y se quede para siempre.
    Un abrazo grandeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
    mar

    ResponderEliminar
  5. Cuando vie Avatar, entendí que estaba hecho de vegetales.

    ResponderEliminar
  6. El ADN, o el tejido propio de cada ser humano, el trae toda la información. No creo que haya algo mejor que calzar junto con es ADN de otro ser humano, debe ser una conexión única, sin duda.
    Abrazo y feliz miércoles.

    ResponderEliminar
  7. Fascinacilón palpitante en ese gran tesoro de la vida.

    Un Abrazo.

    ResponderEliminar

Páginas vistas en total

EXPERIMENT


"EXPERIMENT to me
Is every one I meet.
If it contain a kernel?
The figure of a nut

Presents upon a tree,
Equally plausibly;
But meat within is requisite,
To squirrels and to me."
Emily Dickinson
(1830–86).