Translate - Tradutor - переводчик - 翻譯者

martes, 23 de marzo de 2010

nadie esta tampoco







Soy una interferencia imperceptible

1:32 am
comiendo una pera en almibar
que poco a poco desaparece
para entrar en mi
que desaparezco al verme

En soliloquios y cigarros
me hago
-nada-

gente
¿ que me pasa?



es casi tambien;
que no quiero cerrar los ojos
y adaptarme al ciclo
de un dia tras otro
y otro..
como contando -regresivemante-
... un progreso de nada.



1 comentario:

  1. ha sido un estruendo en el vacío!! hermoso desgarro.
    besos

    ResponderEliminar

Páginas vistas en total

EXPERIMENT


"EXPERIMENT to me
Is every one I meet.
If it contain a kernel?
The figure of a nut

Presents upon a tree,
Equally plausibly;
But meat within is requisite,
To squirrels and to me."
Emily Dickinson
(1830–86).